
«Евразийский филологический вестник» является журналом открытого доступа. Журнал издается по инициативе научного сообщества «Сопоставительное языкознание» Астраханского государственного университета им. В.Н. Татищева с целью организации межвузовского взаимодействия молодых учёных, аспирантов, магистрантов и студентов при наставничестве состоявшихся учёных, а также освещения результатов научных исследований о области теоретической и прикладной лингвистики и междисциплинарных предметных областей.
Выпуск 2025 No. 2 (10)
Характерные черты коммуникативной манипуляции, применяемой в рамках допроса на стадии предварительного расследования (на материале английского киносериала)
Статья посвящена анализу манипулятивных коммуникативных тактик, применяемых следователем при допросе подозреваемого на стадии предварительного расследования. Автор подробно исследует уникальную природу манипуляции в этом процессе, которая занимает промежуточное положение между обычной речевой манипу
...
Показать больше
Показать больше
Ирония как стилистический приём в романе Оноре де Бальзака «Евгения Гранде»: структура, образы и смысловые акценты
Статья посвящена исследованию приёма иронии в романе Оноре де Бальзака «Евгения Гранде». Ирония занимает ключевое место в творческом наследии этого писателя, придавая его произведениям особую выразительность и многозначность. Один из главных аспектов использования иронии французским писателем XIX ве
...
Показать больше
Показать больше
Бином свой / чужой во фразеологическом фонде французского языка
Статья посвящена исследованию бинарной оппозиции СВОЙ / ЧУЖОЙ во фразеологическом фонде французского языка. Оппозиция СВОЙ / ЧУЖОЙ является древнейшей культурной и языковой константой. Эта оппозиция, лежащая в основе категоризации окружающего мира, разделяет его на близкое и родное, далекое и потенц
...
Показать больше
Показать больше
Лексико-грамматические средства и их роль в текстах новелл австрийского писателя Стефана Цвейга
В статье рассматриваются стилистические лексико-грамматические средства, которые формируют уникальный стиль художественных текстов австрийского писателя Стефана Цвейга, подчёркивают эмоциональную насыщенность текста и создают атмосферу. Статья также затрагивает вопросы влияния лексико-грамматических
...
Показать больше
Показать больше
Особенности функционирования прилагательных и наречий на -ment в глагольных сочетаниях (семантический аспект)
В статье рассматривается распространённое во французском языке явление – использование прилагательного в глагольном сочетании в функции обстоятельства (parler sec), конкурирующего, в связи с этим, с соответствующим наречием на -ment, для которого данная синтаксическая роль, в отличие от прилагательн
...
Показать больше
Показать больше
Концепт «политика»: образный и оценочный аспекты (на материале русского, английского и испанского языков)
В статье рассматривается образный и оценочный аспекты концепта политика, их роль в формировании языковой картины мира и отражение в языковом сознании носителей русской, английской и испанской лингвокультур. Материалом служат оригинальные тексты, взятые из корпусов русского, английского и испанского
...
Показать больше
Показать больше
Семантика и этимология cлова «мудрость» в русском и китайском языках
Статья посвящена рассмотрению семантических компонентов слова «мудрость» в русском и китайском языках с целью выявления и описания понятийного наполнения концепта «мудрость» в разных лингвокультурах. Наиболее существенные семантические особенности были обнаружены при сопоставительном анализе этимоло
...
Показать больше
Показать больше
Сравнительно-сопоставительный анализ хештегов в русскоязычном и англоязычном медиапространстве
Статья посвящена рассмотрению функционирования хештегов в современном медиадискурсе. Анализируются структурные и семантические особенности хештегов, используемых в современных социальных сетях. Приводится классификация хештегов по смысловым направлениям и функциям и структурно-функциональным типам.
...
Показать больше
Показать больше
Межъязыковые сопоставления как особый приём методической работы учителя русского языка
В статье рассматривается приём межъязыковых сопоставлений как эффективный метод обучения фразеологии в школьной практике. Обоснована его роль в формировании языковой и межкультурной компетенций учащихся. Представлены типы сопоставлений, методические этапы и приёмы, раскрывающие культурную и образную
...
Показать больше
Показать больше
Популярные статьи
Способы передачи средств создания образности при переводе англоязычных слоганов в маркетинговом дискурсе на русский язык
Выпуск 2023 No. 1
(1)
Актуализационный потенциал политкорректных эвфемизмов
Выпуск 2023 No. 2
(2)