Лингвистические особенности паремийных трансформантов
Шустова Светлана Викторовна
Аннотация
В предлагаемой статье рассматриваются структурно-семантические особенности паремийных трансформантов немецкого языка. Паремийные трансформанты актуализируют иронию, гротеск, что обусловлено тем, что предыдущая модель не отвечает особенностям новой действительности. В качестве средств модификации выступают игра слов, гиперболизация, пояснение, искажение. В статье представлены синтаксические трансформации, лексические замены и многие другие средства языка, способствующие возникновению паремийного трансформанта.
Ключевые слова
Вклад авторов
Автор заявляет об отсутствии конфликта интересов.
Источники
-
Антонова О. Н. Функциональные свойства паремий-трансформов в англоязычном публицистическом дискурсе: автореф. дис. канд. фил. наук. М., 2012. 27 с.
-
Береговская Э. М. Молодёжный слэнг: формирование и функционирование // Вопросы языкознания. 1996. № 3. С. 32-41.
-
Вальтер Х., Мокиенко В. М. Антипословицы русского народа. СПб.: Нева, 2005. 576 с.
-
Ошева Е. А. Паремиологическое пространство: лингвокультурная специфика (на материале русского и английского языков): Монография. Пермь: Изд-во «Прикамский социальный институт», 2013. 152 с.
-
Подюков И. А. Семиотический аспект текста паремии // Лингвистические и эстетические аспекты анализа текста. Соликамск: Соликамский государственный педагогический институт, 1999. С. 152-158.
-
Савина Е. Н. О трансформации клишированных выражений в речи // Паремиологические исследования. М.: Наука, 1984. С. 200-222.
-
Тарланов З. К. Русские пословицы: синтаксис и поэтика. Петрозаводск: Петрозаводский государственный университет, 1999. 448 с.
-
Шалгина Е. А. Семантические преобразования фразеологических единиц (на примере концепта CHARITE) // Евразийский гуманитарный журнал. 2019. № 4 (2). С. 20-26.
-
Mieder W. Sprichwörter sind die Überbleibsel verschollener Aphoristiker // Слово во времени и пространстве. СПб.: Фолио-Пресс, 2000. С. 468-487.
-
Mieder W. In proverbiis veritas. Sprachkulturelle, literarische und poltische Studien. Münster, New York: WAXMANN, 2018. 306 S.
-
Mieder W. «Wer andern eine Grube gräbt …». Sprichwörtliches aus der Bibel in moderner Literatur, Medien und Karikaturen. Mit 128 Abbildungen. Wien: Praesens Verlag. 2014. 458 S.
-
Reznikov A. Russian Anti-Proverbs of the 21st Century. A Sociolinguistics Dictionary. The University of Vermont, Burlington, Vermont, 2012. 337 p.
Показать больше