«Греческо-туркменский словарь» и его значение в изучении истории туркменского языка
Аннотация
Статья посвящена исследованию роли греческо-туркменских словарей XIX века как уникального источника для изучения туркменского языка и межкультурных связей в эпоху Османской империи. Особое внимание уделено анализу «Греческо-туркменского словаря» (1860, 1899–1900), который стал важным инструментом систематизации туркменской лексики и представлял собой значимый шаг в развитии двуязычной лексикографии. Издание словаря поднимало вопросы сохранения и популяризации туркменской культуры среди грекоязычного населения, служа мостом между тюркским и эллинским мирами. Словарь был составлен в условиях взаимодействия различных культур и языков в Караманидском и Османском государствах, где тесные контакты с Византией, Венецией и другими европейскими странами способствовали росту интереса к туркменскому языку и культуре. В исследовании рассмотрены особенности структуры словаря, в котором каждое туркменское слово представлено арабским письмом, затем транскрибировано греческими буквами и снабжено толкованием на греческом языке, что облегчало освоение туркменского языка и стимулировало культурный обмен. Исследование выявляет ключевую роль греческо-туркменских словарей в сохранении лексики, связанной с политическими, социальными и культурными аспектами жизни туркмен. В словаре можно найти такие термины, как «нейтралитет» и «битик», которые не только отражают политическую и административную жизнь туркмен, но и подчёркивают влияние западной и византийской традиций на местную культуру. Словарь становится не только инструментом для изучения языка, но и ценнейшим источником для исследования трансграничных культурных процессов, политической мысли и социокультурной идентичности туркменского народа.
Ключевые слова
- туркменская культура
- лексикография
- греческо-туркменский словарь
- межкультурный диалог
- фонетические особенности
- историко-культурная интерпретация
- тюркские языки
Вклад авторов
Авторы заявляют об отсутствии конфликта интересов.
Источники
- 1. Аманмурадов А. А. Культурное наследие Туркменистана: история и перспективы изучения. Ашхабад: Ылым, 2020. 260 с.
- 2. Атамурадов Р. К. Туркменский язык в среде караманлидов: историко-лингвистические наблюдения // Язык и культура. 2021. № 4. С. 91–99.
- 3. Ахметова З. Р. Политико-административная лексика в тюркских языках: историко-лингвистический анализ // Вестник востоковедения. 2015. № 2. С. 78–85.
- 4. Балта Е. А. Греческо-турецкие словари XIX века как источник по истории языковых контактов // Византийский временник. 2014. Т. 73 (98). С. 177–189.
- 5. Балта Е. А. Тюркские заимствования в греческой лексикографии: источники и интерпретации. Афины: Институт балканских исследований, 2021. 232 с. Показать больше