Проблемы переводного эквивалента и межъязыковой синонимии терминов финансово-коммерческой сферы в русско-персидских соответствиях

Аннотация

Статья посвящена анализу особенностей переводного эквивалента и синонимических отношений терминов финансово-коммерческой сферы в русско-персидских лингвистических соответствиях. Рассматриваются отличие термина от общеупотребительного слова, специфика многоуровневого терминообразования, значение терминологических сочетаний, а также проблемы перевода с учётом внутренней формы слова [6], синтаксиса и культурологических особенностей. Практическая часть включает анализ 24 терминов и терминологических сочетаний в типичных употреблениях с обратным переводом и ссылками на этимологию по «Викисловарю» [1]. Особое внимание уделено экспериментальному приёму обратного перевода как лингвистическому эксперименту, направленному на выявление синонимических отношений, препятствующих точному переводу.

Ключевые слова

Вклад авторов

Автор заявляет об отсутствии конфликта интересов.

Источники

  1. 1. Викисловарь. URL: https://ru.wiktionary.org/ (дата обращения: 01.10.2025).
  2. 2. МАС – Малый академический словарь / Институт русского языка им. В. В. Виноградова РАН. URL: https://feb-web.ru/feb/mas/mas-abc/default.asp (дата обращения: 01.10.2025) (многоязычный словарь с русским языком).
  3. 3. Немченко В. Н. Введение в языкознание. М., Дрофа, 2008. 704 с.
  4. 4. Парвизи Могаддам Э. М. Проблема перевода русской коммерческой терминологии на персидский язык // Преподаватель XXI век. 2024. № 1. Ч. 2. С. 509–516.
  5. 5. Парвизи Могаддам Э. М. Эквивалентность русской и персидской бизнес-терминологии // Преподаватель XXI век. 2023. № 2. Ч. 2. С. 360–369. 6. Потебня А. А. Мысль и язык. СПб., 1878. 456 с.
  6. Показать больше
Информация о статье
История
Авторы
Для цитирования
Парвизи Могаддам Э. Проблемы переводного эквивалента и межъязыковой синонимии терминов финансово-коммерческой сферы в русско-персидских соответствиях // Евразийский филологический вестник. 2025. Вып. 4 (12). С. 113–135.
Распространение

Лицензия Creative Commons

Материалы издания доступны по лицензии Creative Commons «Attribution» («Атрибуция») 4.0 Всемирная