<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<article xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" article-type="research-article" dtd-version="1.2" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">philology</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">ЕВРАЗИЙСКИЙ ФИЛОЛОГИЧЕСКИЙ ВЕСТНИК. Научный журнал. Сетевое издание.</journal-title></journal-title-group><issn publication-format="electronic" /><issn publication-format="print" /><publisher><publisher-name xml:lang="ru">Астраханский государственный университет им. В. Н. Татищева</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="publisher-id">123</article-id><article-id pub-id-type="doi" /><article-id pub-id-type="udс">81-11</article-id><title-group xml:lang="ru"><article-title>Специфика кинодискурса: социолексикографический аспект</article-title></title-group><title-group xml:lang="en"><article-title>The specificity of film discourse: sociolexicographic aspect</article-title></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author"><contrib-id contrib-id-type="orcid" /><name-alternatives><name xml:lang="ru"><surname>Трофимова</surname><given-names>Анна Николаевна</given-names></name><name xml:lang="en"><surname>Trofimova</surname><given-names>Anna N.</given-names></name></name-alternatives><email>anutkatrofimova@yandex.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff4318" /></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff4318"><aff><institution xml:lang="ru">Астраханский государственный университет им. В. Н. Татищева</institution></aff><aff><institution xml:lang="en">Astrakhan State University named after V. N. Tatishchev</institution></aff></aff-alternatives><pub-date date-type="pub" iso-8601-date="2026-07-01"><day>01</day><month>07</month><year>2026</year></pub-date><issue>2</issue><fpage>22</fpage><lpage>32</lpage><history><date date-type="received"><day>20</day><month>05</month><year>2026</year></date><date date-type="accepted"><day>15</day><month>06</month><year>2026</year></date></history><self-uri xlink:href="https://philology-asu.ru/archive/2026/issue/2/article/123">https://philology-asu.ru/archive/2026/issue/2/article/123</self-uri><self-uri xlink:href="https://philology-asu.ru/storage/philology/archive/2(14)/22-32.pdf" content-type="pdf">https://philology-asu.ru/storage/philology/archive/2(14)/22-32.pdf</self-uri><abstract xml:lang="ru"><p>В статье рассматривается кинодискурс как особая форма институциональной и художественно-медийной коммуникации, в которой вербальный компонент тесно взаимодействует с аудиовизуальным рядом, социокультурным контекстом и интерпретационными ожиданиями аудитории. Особое внимание уделяется социолексикографическому аспекту, понимаемому как описание лексики кинодискурса с учётом её социальной стратификации, функциональной маркированности, жанровой обусловленности и отражения в лексикографических источниках. Показано, что кинодискурс является продуктивным источником для наблюдения над динамикой разговорной, профессиональной, сленговой и культурно-специфической лексики. Делается вывод о необходимости комплексного социолексикографического подхода при анализе кинематографической речи, поскольку именно он позволяет выявить связь между языковой нормой, социальным стилем и экранной репрезентацией коммуникативного поведения.</p></abstract><abstract xml:lang="en"><p>The article considers film discourse as a special form of institutional and artistic media communication, in which the verbal component closely interacts with the audiovisual series, socio-cultural context and interpretative expectations of the audience. Special attention is paid to the sociolexicographic aspect, understood as a description of the vocabulary of film discourse, taking into account its social stratification, functional labeling, genre conditioning and reflection in lexicographic sources. It is shown that film discourse is a productive source for observing the dynamics of colloquial, professional, slang, and culturally specific vocabulary. The conclusion is made about the need for a comprehensive sociolexicographic approach in the analysis of cinematic speech, since it allows us to identify the relationship between the linguistic norm, social style and on-screen representation of communicative behavior.</p></abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>кинодискурс</kwd><kwd>кинотекст</kwd><kwd>социолексикография</kwd><kwd>лексикография</kwd><kwd>социолингвистика</kwd><kwd>разговорная речь</kwd><kwd>речевая характеристика персонажа</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>film discourse</kwd><kwd>film text</kwd><kwd>sociolexicography</kwd><kwd>lexicography</kwd><kwd>sociolinguistics</kwd><kwd>spoken language</kwd><kwd>speech characteristics of a person</kwd></kwd-group><funding-group xml:lang="ru"><funding-statement /></funding-group><funding-group xml:lang="en"><funding-statement /></funding-group></article-meta></front><body /><back><ref-list /></back></article>